- Met Ethan. Ah, Aaron. Ja, ik zag dat je gebeld had maar ik kon op dat moment de telefoon niet opnemen.
- Ik heb een opdracht voor je.
- Wat voor opdracht?
- Je moet een pakketje in Barcelona bezorgen.
- In Barcelona?
- Ja. Neem morgen de trein vroeg in de ochtend.
- Hoe kom je aan die opdracht? Van wie heb je hem gekregen?
- Wij hebben op dit moment niet heel veel werk. Wees blij dat wij deze hebben gekregen. Begin me niet zoals gebruikelijk door te zagen over allerlei details.
- Alle kleine details? Om naar Barcelona...
- Ik heb nu geen tijd. Ik ben nu bezig maaltijden klaar te maken. Als jij de telefoon had opgenomen toen ik je belde...
- Ok. We spreken elkaar later wel. Ik zal vannacht rond twaalf uur bij je langskomen.
- Prima. Tot vannacht.
Ethan was al erg gewend aan de stemmingswisselingen van Aaron, maar niet aan zijn onredelijkheid. Aaron was nooit onredelijk. Barcelona. Morgen met de trein. Allemaal heel bijzonder. Misschien zou Aaron vannacht alles kunnen uitleggen.
How good is your Dutch?
28 questions on Dutch language and culture
Click here to test your knowledge.
During the lessons we are, of course, sensitive to cultural differences. It is often not just a question of how you say something, but what you say in which situation!
If you are interested in any of the Plezier in taal courses, please send an email to mail@plezierintaal.nl or call me on 06 (31) 16 51 00 78 for further information.